Seite 1 von 3
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 12:34
von Rene E
Wahl des überflüssigsten Begriffs 2009 fiel auf "Sale"Der Verein Deutsche Sprache (VDS) hat sich mehrheitlich in diesem Jahr für das englische Wort "sale" zum überflüssigsten Begriff entschieden. Eine weitere "nervige" Benennung war mit "Hypo Real Estate" auf den zweiten Platz gelangt.Charles Antoine Djokouéh, der Präsident des Deutschlehrerverbandes und VDS-Regionalleiter im afrikanischen Staat Elfenbeinküste, gab seine Verwunderung über die Entartung der deutschen Sprache so kund: Die Verwendung von Anglizismen sei kein Ausdruck von Internationalität und höherer Bildung.Der Mann aus Afrika ist der Ansicht, dass "nur provinzielle, ungebildete Deutsche" häufig Fremdwörter einsetzten, "weil sie die internationale Bedeutung ihrer eigenen Sprache nicht kennen und einen kleinen deutschen Wortschatz haben."Quelle:
http://www.dnews.de/nachrich...-jahres- ... -.htmlAlso im Klartext: Uns erzählt ein "Neger", daß Denglish Jemanden zum Proll bzw. Bauern disqualifiziert.Das finde ich gut!Das ist noch besser als der "Neger" der mir in meiner Stammkneipe erzählt hat, das Deutschland sein massives Türkenproblem endlich mal lösen sollteBeitrag geändert:17.12.09 12:04:46
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 13:07
von Frank the Judge
Deine Eltern hätten Dich auch Fritz statt René taufen sollen. Ansonsten trifft die Meinung des werten Herrn Djokouéh auch meine.Jetzt müssen wir uns schon von der Elfenbeinküste belehren lassen.
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 13:17
von Rene E
"René" sollte auf meinen Migrationshintergrund in der 3. Generation hinweisen.Die Franzosen lassen sich übrigens nicht auf "Frenglish" ein. Leider können fast alle außer Französisch nix, was den Panhard- und DS-Teile Kauf im Heimatland schwierig macht
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 15:12
von SEAT
Vielleicht denkt er auch, dass das Wort "sale" aus dem Französischen übernommen wurde und wundert sich nun, dass so viele Geschäftsinhaber mit Schildern im Schaufenster hinweisen, dass ihr Laden schmutzig sei (oder alternativ bei Verwenung eines é am Ende, dass die Preise gesalzen sind?)Beitrag geändert:17.12.09 14:11:36
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 15:40
von Gordini
Ha,haa
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 16:49
von Rene E
Kaffee aus Togo wäre auch ein guter Anwärter auf den Preis gewesen
Denglish: "SALE"
Verfasst: Do 17. Dez 2009, 18:21
von oldierolli
Hallo, da müssen jetzt ja sehr viele "Hilfsmanager" und Partei-Selbstdarsteller und "Möchtegern-Globalisierungsfeteschisten" sowie Journalisten der "Prostagutt"-Werbe-Sender rote Ohren bekommen. Schadenfrohen Gruß. Rolf
Denglish: "SALE"
Verfasst: Fr 18. Dez 2009, 00:28
von Gordini
Das Wort MEETING nervt auch. Auf Deutsch: Ergebnisloses Gequatsche! http://www.mahnert-online.de...nline.de/deutsch.htmlGrüßeChristoph@ Oldierolli, "Hilfsmanager" gefällt mir.
Denglish: "SALE"
Verfasst: Fr 18. Dez 2009, 09:37
von Mario
Kürzlich in einem Laden erlebt:Eine junge, dynamische Frau kommt rein und erbittet einen "Coffee to go aber zum mitnehmen!" Viele GrüßeMario
Denglish: "SALE"
Verfasst: Fr 18. Dez 2009, 09:51
von Zoe
Zitat:Original erstellt von Gordini am/um 17.12.09 23:28:45Das Wort MEETING nervt auch. Auf Deutsch: Ergebnisloses Gequatsche!Da hab ich immer einen schönen Spruch parat:Meetings are places where minutes are kept and hours are lost Zoe