Seite 1 von 1
Übersetzung Holländisch-Deutsch
Verfasst: Do 26. Okt 2006, 21:26
von gagamohn
Hallo Leute,kann mir jemand dieses Wort "Rijklaarmaakkosten" aus dem holländischen übersetzen. Ich stöbere z.Z. durch Angebote in Holland und ständig läuft mir dieses Wort über den Weg. Das Übersetzungsprogramm kennt dieses Wort nicht.DankeBernd
Übersetzung Holländisch-Deutsch
Verfasst: Do 26. Okt 2006, 22:06
von bob
Ha...!Das sind die "Zum-Fahren-bereit-mach-kosten" für einen Neuwagen, die manche Händler berechnen: Wachs entfernen,Schilder,Anmeldung ,paar Liter Benzin, etc.Falls jemand das für einen Gebrauchten rechnet,ist es ein noch schäbigerer Wicht......Hope that helpedGrüßebob
Übersetzung Holländisch-Deutsch
Verfasst: Do 26. Okt 2006, 22:33
von schnappi
Als Begriff am Ehesten vielleicht mit "Übergabeinspektion" zu übersetzen. Aber Hey, wenn ich ein neues Auto kaufe, dann müßte es doch wohl klar sein, daß ich damit fahren will und daß es fahrtüchtig ist. Schon eine freche Sache, daß da noch extra abgegriffen wird um einen Zustand herzustellen, der eigentlich selbstverständlich sein sollte...Noch so ein Ding: die "Überführungskosten". Könnte man sich auch drüber erregen.CUSchnappi
Übersetzung Holländisch-Deutsch
Verfasst: Fr 27. Okt 2006, 06:16
von gagamohn
Hallo Bob und Schnappi,ich danke euch. Es handelt sich in dem Fall nicht um einen Neuwagen sondern um Fahrzeuge so um Bj. 68. Es ist ein Händler und bei einigen steht eine Summe unter Rijklaarmaakkosten und bei anderen nicht. Danke für die InfoBernd